Caroline Minuscule: Transcription
Transcribe the first 13 lines (omitting the running title).
Hints and helps
This 9th-century copy of the Gospels has less-clear word separation than some other manuscripts we have looked at and is more highly abbreviated. The story, though, is a familiar one.
There are several nomina sacra in this text but they are not set off by special letterforms and are not clearly separated from nearby words. Watch out for them!
This scribe uses a fine acute accent to mark monosyllabic words. Be careful not to confuse those marks with the common mark of abbreviation.
This scribe clearly uses majuscule letters at the start of major sense units. You may transcribe them as capitals.
As in the last exercise, you can just use a period to represent the scribe's various forms of punctuation—but note the variety of his symbols as you transcribe.
Transcribe lines 1-13.Walters Art Museum, W.4, f. 38r, © 2011 Walters Art Museum, used under a CC BY-SA license.
1. Tunc assumpsit eu(m) diabolus· in s(an)c(t)am
ciuitate(m)· et sta(-)
2. tuit eu(m) supra pinnaculu(m) te(m)pli et dix(it) ei˙ Si filius
3. d(e)i es· mitte te deorsum˙ Scriptu(m) e(st) eni(m)· Quia
4. angelis suis mandabit de te· et in manibus tol(-)
5. lent te· ne forte offendas ad lapide(m) pede(m) tuu(m)·
6. Ait illi ie(su)s rursum· Scriptum e(st)·´ n(on) te(m)ptabis d(omi)n(u)m
7. d(eu)m tuu(m)˙ Iteru(m) assu(m)psit eu(m) diabolus in monte(m)
8. excelsu(m) ualde· et ostendit ei om(ni)a regna mun(-)
9. di· et gloriam eoru(m)· et dix(it) illi˙ Haec omnia tibi
10. dabo·´ si cadens adoraueris me˙ Tunc dicit ei ie(su)s˙
11. Vade satana˙ Scriptu(m) e(st)· D(omi)n(u)m d(eu)m tuu(m) adorabis
12. et illi soli seruies˙ Tunc reliquit eu(m) diabolus˙
13. et ecce angeli accesserunt· et ministrabant ei˙